Джамбул Джабаев: Приключения казахского акына в советской стране. — М.: Новое литературное обозрение, 2013. (Научная библиотека)
В 2026 году официально исполняется 180 лет со дня рождения Джамбула — поэта, чья фигура стала для Казахстана почти сакральной. Но есть нюанс: громкая слава Джамбула (и топонимы его имени) появились в 30-е годы XX века, в разгар репрессий и идеологических кампаний.
Мне, как гражданке Казахстана, которую окружает фоном официальная точка зрения на Жамбыла, особенно интересно было читать сборник по материалам конференции, прошедшей в 2004 году в Праге, где учёные поставили перед собой вопросы: что происходило в 30-е? Кто и зачем сделал Джамбула знаменитым по всему Союзу?
Хотя это научные статьи, они читаются как увлекательные мини-детективы, где каждый автор по-своему исследует феномен Джамбула с разных сторон. Важно, что есть много ссылок на источники и свидетельства современников, причём часть из них — свидетельства людей, живших в те годы в Казахстане, активно участвовавших в культурной и научной жизни.
Так, Константин Богданов, говоря о «проекте Джамбул Джабаев», ссылается на мемуары композитора Евгения Брусиловского (которые можно найти) и архив филолога Александра Жовтиса (к сожалению, книги его давно не переиздавали, а часть бумаг просто лежит в Центральном архиве Казахстана).
Свой взгляд на поэтику Джамбула даёт Евгений Костюхин в статье «Джамбул и советская фольклористика». Он признаёт его дар в пределах традиции, но считает, что творчество превратили в соцреализм: фольклорная форма обслуживала чуждые идеи, и это давало не пафос, а комический эффект.
Возрождение славы Джамбула в Казахстане отдельный вопрос. Евгений Добренко в статье «Джамбул. Идеологические арабески» высказывает мысль, что это связано с принадлежностью акына к роду шапрашты, роду Назарбаева. Сам Назарбаев последовательно продвигал его культ, а биографы и исследователи не имели возможности сомневаться.
Итоговый вывод сборника в целом такой: Джамбул — сталинский проект, искусственно раскрученный и выгодный для причастных.
Обратила внимание, что ни партийные функционеры, ни противники, ни современные апологеты, похоже, не интересуются самим Жамбылом Жабайұлы, его личностью. А ведь он был наверняка живой, сложный человек. Противники видят в нём наивного неграмотного старика, воспеватели — почти батыра с домброй. А я вижу человека умного, жёсткого, циничного. Чтобы сохранить культуру, он осознанно сотрудничал с режимом (да и выбора особо не было). Его поведение в Москве, нарочитое восхищение всем подряд, отношение к подаркам по сути троллинг уровня Алдара-Косе, с острым недобрым юмором, который никто не понял.
Сборник помог мне поставить вопросы, которые раньше и не приходили в голову. Например: чем, кроме слов самого Жамбыла и его переводчика, подтверждается такая точная дата рождения бедного акына из бедной семьи? Как его семья пережила Ашаршылык? Какие свидетельства (не Жамбыла и не людей из 30-х годов) говорят о его жизни до 1931 года? Помог ли Жамбыл кому-то избежать репрессий? Есть ли современные научные работы, последовательно сравнивающие корпус текстов на казахском и русском языках?
Этим и стали ценны для меня Приключения акына. Книга представляет другую, разительно отличающуюся от официальной, точку зрения на привычную фигуру, которая давно воспринимается в роли памятника. Очень полезно осознать, что это был живой человек — со страхами, выгодами и личным выбором, а в этом разобраться интереснее, чем просто бездумно повторять чужие мысли.
Пост — этап эстафеты, которую придумала и организовала Анастасия, books & all , спасибо ей. Факел просвещения я получила от Насти, but first books, и передаю дальше Динаре, Книгач. По тегу #книжкипрокнижки ещё много интересных постов эстафеты в книжном телеграме.
Ваш отзыв