Наступающий книжный сезон неостановим. Из числа новинок казахстанских издательств выбрала несколько прекрасных книг. Часть еще только ожидается, часть уже продается. Итак, поехали.
Данияр Молдабеков. «Год-январь»
UPD 24.01.2024. Старый Казахстан бдит кабы чего не вышло. Данияр Молдабеков сообщил в социальных сетях, что типографии отказываются печатать его книгу. Меломан отменил мой предзаказ, а деньги за книгу обещали вернуть в течение 5 банковских дней. Что там написано в книжке, которую переписывали уже много-много раз, кажется называется «Конституция Республики Казахстан»
«Статья 20
1. Свобода слова и творчества гарантируются. Цензура запрещается.
2. Каждый имеет право свободно получать и распространять информацию любым, не запрещенным законом способом. Перечень сведений, составляющих государственные секреты Республики Казахстан, определяется законом.»
05 января в Казахстане была вторая годовщина Қаңтар. Безусловно, эта трагедия до сих пор толком не расследована, а радикально разные точки зрения подчеркивают, насколько это болезненная точка в истории новейшего Казахстана. Независимый журналист Данияр Молдабеков много пишет по теме, так что знает о Кровавом Январе достаточно, чтобы переосмыслить в художественном виде главную трагедию двадцатых годов 21 века (при печальном изобилии трагедий, по моему убеждению для Казахстана Қаңтар самая страшная). Честно говоря, совсем не была уверена что ее вообще возьмут в продажу, но ошиблась. Остается только призвать: покупайте книгу, поддержите автора. Никто, кроме нас, этого не сделает.
Продается книга в меломане, оформить предзаказ за 4 990 тг можно по ссылке:
- на казахском языке: https://www.meloman.kz/kazahstan-politika-i-publicistika/moldabekov-d-zhyl-a-tar.html
- на русском языке: https://www.meloman.kz/kazahstan-politika-i-publicistika/moldabekov-d-god-janvar.html
Павел Банников поделился своим предисловием к книге в телеграм-канале «Прогноз погоды» , приведу цитату:
«Год-январь» — место где звучат голоса казахстанцев. Разные, несогласные, противоречивые. Голос автора — один из них, стремящийся не стать громче остальных, не упростить, не перебить, не стать одной из «глушилок». Это не голос героя, но голос гражданина, голос знакомого, соседа по лестничной клетке — со своими слабостями, пороками, болью, поступками и отказами от поступка. Голос, которым мог бы говорить читатель этой книги. Голос, которому важна открытость, точность, правда, какой бы неприятной она ни была. Ибо только она может излечить, как ни хотелось бы признать болезнь нормой и сдаться, забыться.
Радик Темиргалиев. «Tamga. История казахских племен»
Радик Темиргалиев из тех редких ученых Казахстана, кто активно присутствует в публичном поле. Радик занимается историей Казахстана, опубликовал уже приличное количество работ. В 2019 году вышло даже собрание сочинений, и, что характерно, его не найти больше в продаже.
Новая книга Темиргалиева «Tamga. История казахских племен» о возникновении различных племен, их взаимоотношению, роли в истории Казахстана. Вокруг этой темы наросло множество домыслов, так что стоящая научная и при этом доступная для человека без исторического образования работа появилась очень вовремя. Замечу, что Радик в числе племен упоминает народы, по разным историческим причинам оказавшиеся в Казахстане. Шутка про четвертый жуз, похоже постепенно перестает быть шуткой и становится фактом.
Книгу несмотря на высокую цену буквально сметают с полок. Существует книга в казахской и русской версии, стоимость у них одна 9 990 тг. Отдельно стоит отменить потрясающий дизайн и редкое качество полиграфии, все бы книги так издавали.
Точно продается книга в меломане, флипе, книжном городе.
Тимур Нигматуллин. «1916. Волчий кош»
История появления этой книги и ее путь к читателю прям такой голливудский сюжет. Идет второй сезон премии «Меценат» (где победителю обещают платить всю жизнь 500$), напряженная борьба. Первое место занял роман Шархана Казгулова «Күлпет» (издан весной 2023 года). Второе место занял Тимур с книгой про 1916 год. За публикацию взялось издательство Foliant, а до продаж дошло не так давно. Текст романа выкладывался на сайте премии, я успела его частично прочитать, осталась довольна и ждала настоящего бумажного издания. Текст вполне может быть для публикации переработан редакторами/корректорами, но верю что своего обаяния роман не потерял. Ратую за «чем больше разных книг в книжном пространстве Казахстана, тем лучше!», и прямо рада за автора. Книга ко мне приедет к концу января, в планах прочитать и написать рецензию на наш истерн.
Про что текст:
1916 год. Первая мировая война исчерпала все ресурсы Российской империи. Царское правительство готовит указ о привлечении мужского населения Степного края «для работ по устройству оборонительных сооружений и военных сообщений в районе действующей армии». На казахских землях зреет бунт против русского царя и его призыва на фронт. В уездном городке Акмолинске начинается «большая игра», в ней сталкиваются интересы государств, политических партий и простого народа. В водоворот событий оказывается затянут караванщик Халил, доставивший из Бухары в Акмолинск груз, который хотят заполучить многие…
Еще в журнале Дактиль за ноябрь 2023 года Адольф Арцишевский опубликовал хвалебную рецензию на роман https://daktilmag.kz/50/article/adolf-arcishevskiy/moment-istiny.-o-novom-romane-timura-nigmatullina/877. Позволю себе процитировать кусочек.
Эту книгу берёшь в руки, не подозревая, чем она тебя одарит. Берёшь, может, даже не без опасения, что под её добротной обложкой окажется банальное чтиво, не очень-то достойное внимания. И так вот, преисполненный скепсиса, пробегаешь глазами страницу, другую, третью. А потом и четвёртую, и пятую, и десятую. И уже не просто скользишь взглядом по строчкам, и уже текст вовсе не типографская причуда, а некая вторая реальность. Ты и не заметил, как она властно притянула тебя к себе, и подчинила, и сделала заложником непрочитанных страниц. И эта вторая реальность вдруг стала важнее первой. И уже наперекор сверхзанятости, вопреки неотложным делам ты не можешь выпустить эту книгу из рук. Ты озадаченно и с самозабвением будешь читать её дальше и дальше.
Купить роман можно на сайте издательства Фолиант, в меломане и флипе.
Екатерина Паевская. «Сәлем, Астана!»
Книги для детей должны быть такими, чтобы и взрослым было интересно их читать. Предыдущая книга издательства Tentek Publishing House «Сәлем, Алматы!» была именно такой и похоже, что Тентек останавливаться не собирается.
Держу кулачки чтобы в конце концов проект стал серией про города Казахстана, настолько это интересно задуманная и отлично исполненная идея. Книги одновременно выпускаются как на казахском, так и на русском языках (что вообще, похоже, становится стандартом для издания книг в Казахстане). Радует что книги полностью казахстанского производства и целевая аудитория — наши детишки.
Пока на «Сәлем, Астана!» идет предзаказ на сайте меломана за 5 990 тг, есть шанс заполучить в коллекцию быстро исчезающий из магазинов бестселлер.
- Версия на казахском языке, предзаказ https://www.meloman.kz/poznovatelnaya-literatura-kazakhstana/paevskaja-e-s-lem-astana.html
- Версия на русском языке, предзаказ https://www.meloman.kz/poznovatelnaya-literatura/paevskaja-e-salem-astana.html
Джон Рональд Руэл Толкин. «Хоббит немесе Барып-қайту»
ағыл. тіл. ауд. А. Бозбаева
С фразы «In a hole in the ground there lived a hobbit» началась новая эпоха, так родился жанр фэнтези. Теперь великая сказка Профессора доступна детям Казахстана на их родном языке! Насколько мне известно, это первый перевод «Хоббита» на казахский язык. И уж тем более первый, так хорошо изданный. Издательство Фолиант вообще основательно подходит к своим проектам, последовательно публикует переводы мировых шедевров литературы на казахский язык и это вполне коммерчески успешное предприятие. Значит есть запрос и чем больше книг будут покупать, тем больше книг будут переводить. А теперь открываем книгу и погружаемся в новый мир: «Ерте, ерте, ертедер жер астында бiр iн болыпты. Сол iннiң iшiнде хоббит тұрыпты-мыс.»
Купить «Хоббит немесе Барып-қайту» можно у издательства Фолиант, во флипе, и меломане.
Ваш отзыв